Тунис – арабская страна. Официальным языком в ней является арабский. В быту чаще используют тунисский арабский (диалект «дарижа» или «дария»). Отличается от классического арабского тем, что в нём присутствуют слова из французского, итальянского, испанского языков и языка берберов. В итоге, именно этот диалект арабского языка вряд ли поймут те же выходцы из Арабских Эмиратов.
В обязательной школьной программе есть ещё изучение французского языка (так как в прошлом Тунис являлся колонией Франции) или английского.
В итоге обычный житель Туниса досконально знает арабский язык, неплохо знает французский (большая часть страны) и немного знает английский языки (район курортов тех же Ла Гулетт или Сиди-бу-Саид).
Так как в Тунис в большей степени на отдых приезжают представители Европейского союза, то местные жители курортной зоны неплохо освоили немецкий, испанский и итальянский языки.
В тех городах, где предпочитают отдыхать русскоговорящие туристы, местные жители даже могут достаточно сносно общаться и на русском языке (например, район курорта Хаммамет).
Как показала практика в тех же Турции или ОАЭ арабское население довольно быстро осваивает интересующий их язык, тем более если от знания этого языка зависит их материальное благосостояние. Потому сейчас в Тунисе чем дальше, тем больше (в связи с повышением популярности Туниса среди представителей русскоговорящих стран) местное население осваивает русский язык и даже вывески с рекламой можно встретить написанные на русском языке.
Так как французский язык является вторым обязательным языком в Тунисе, то многие надписи (названия магазинов, рекламные вывески, меню в ресторанах) написаны именно на этом языке.
Несколько слов на арабском.
Как и любому местному жителю, тунисцам будет приятно услышать хоть пару фраз на родном языке.
Список нескольких распространённых фраз на арабском языке.
- Масаа эль хеер — добрый вечер.
- Сабах эль хеер — доброе утро.
- Нахарак саид — добрый день.
- Шукран – спасибо.
- Афун – пожалуйста.
- Мафиш мушкеля — нет проблем.
- Ана фахма — я понимаю.
- Миш фахма — не понимаю.
- Миш айза — не хочу.
- Айна айез — я хочу.
- Бекам да? — Сколько это стОит?
- Галит китир — очень дорого!
- Эмель тахфыд — сделайте скидку!
После того как к жителю Туниса обратитесь на арабском, можно смело рассчитывать на «конфетку»: скидку в магазине, улучшенное обслуживание в ресторане, актуальный совет в дороге.